Нандаковада сутта (Маджджхима Никая 146) - Наставление Нандаки

Так я слышал: однажды Благословенный пребывал в Саваттхи в лесу Джеты, в парке Анатхапиндики. И вот Махападжапати Готами в сопровождении пятисот монахинь подошла к Благословенному; подойдя и выразив почтение Благословенному, она стала сбоку. Стоя сбоку, Махападжапати Готами так сказала Благословенному:
– Господин, пусть Благословенный наставит монахинь; господин, пусть Благословенный научит монахинь; господин, пусть Благословенный проведет с монахинями диалог о Дхамме.

В то время старейшины наставляли монахов и монахинь притчами. Почтенный Нандака не желал наставлять монахинь притчами. Тогда Благословенный обратился к почтенному Ананде:
– Чья же, Ананда, сегодня очередь наставлять монахинь притчами?
– Господин, все по очереди уже наставили монахинь притчами. Вот только почтенный Нандака не желает наставлять монахинь притчами.

Тогда Благословенный обратился к почтенному Нандаке:
– Наставь, Нандака, монахинь; научи, Нандака, монахинь; проведи, брахман, с монахинями диалог о Дхамме.
– Да, господин, - согласился Нандака. Утром, одевшись, взяв чашу и накидку, он пошел в Саваттхи для сбора подаяния. Возвратившись со сбора подаяния в Саваттхи, после еды он без сопровождающих подошел к Царскому парку. Те монахини издалека увидели приближающегося почтенного Нандаку. Увидев его, они разостлали сидение и приготовили воду для ног. И вот почтенный Нандака сел на разостланном сидении. Сев, он омыл ноги. А монахини, выразив почтение почтенному Нандаке, сели сбоку. И когда те монахини сели сбоку, почтенный Нандака сказал следующее: 

– Сестры, будет диалог с вопросами (pa.tipucchakathā). Когда понимаете, о чем речь, вы должны говорить: "Понимаем", когда не понимаете, должны говорить: "Не понимаем". При какой-либо неуверенности или растерянности вы должны меня спрашивать: "Господин, вот высказывание; каков его смысл?"
– Господин, мы так рады и довольны тому, что уважаемый Нандака выполняет нашу просьбу.

– Как по вашему мнению, сестры, глаз неизменен или изменчив?
– Изменчив, господин.
– А то, что изменчиво, мучительно или приятно?
– Мучительно, господин.
– А раз он изменчив, мучителен, подвержен превратностям, разумно ли считать: "Это моё, я являюсь этим, это является мной"?
– Конечно, нет, господин.

– Как по вашему мнению, сестры, ухо неизменно или изменчиво?
– Изменчиво, господин.
– А то, что изменчиво, мучительно или приятно?
– Мучительно, господин.
– А раз оно изменчиво, мучительно, подвержено превратностям, разумно ли считать: "Это моё, я являюсь этим, это является мной"?
– Конечно, нет, господин.

– Как по вашему мнению, сестры, нос неизменен или изменчив?
– Изменчив, господин.
– А то, что изменчиво, мучительно или приятно?
– Мучительно, господин.
– А раз он изменчив, мучителен, подвержен превратностям, разумно ли считать: "Это моё, я являюсь этим, это является мной"?
– Конечно, нет, господин.

– Как по вашему мнению, сестры, язык неизменен или изменчив?
– Изменчив, господин.
– А то, что изменчиво, мучительно или приятно?
– Мучительно, господин.
– А раз он изменчив, мучителен, подвержен превратностям, разумно ли считать: "Это моё, я являюсь этим, это является мной"?
– Конечно, нет, господин.

– Как по вашему мнению, сестры, тело неизменно или изменчиво?
– Изменчиво, господин.
– А то, что изменчиво, мучительно или приятно?
– Мучительно, господин.
– А раз оно изменчиво, мучительно, подвержено превратностям, разумно ли считать: "Это моё, я являюсь этим, это является мной"?
– Конечно, нет, господин.

– Как по вашему мнению, сестры, интеллект неизменен или изменчив?
– Изменчив, господин.
– А то, что изменчиво, мучительно или приятно?
– Мучительно, господин.
– А раз он изменчив, мучителен, подвержен превратностям, разумно ли считать: "Это моё, я являюсь этим, это является мной"?
– Конечно, нет, господин.
– Почему?
– Господин, мы уже вполне увидели как есть с помощью совершенной мудрости: "Эти шесть внутренних сфер изменчивы".
– Прекрасно, прекрасно, сестры! Именно так, сестры, благородный ученик видит это как есть с помощью совершенной мудрости.

– Как по вашему мнению, сестры, видимая форма неизменна или изменчива?
– Изменчива, господин.
– А то, что изменчиво, мучительно или приятно?
– Мучительно, господин.
– А раз она изменчива, мучительна, подвержена превратностям, разумно ли считать: "Это моё, я являюсь этим, это является мной"?
– Конечно, нет, господин.

– Как по вашему мнению, сестры, звук неизменен или изменчив?
– Изменчив, господин.
– А то, что изменчиво, мучительно или приятно?
– Мучительно, господин.
– А раз он изменчив, мучителен, подвержен превратностям, разумно ли считать: "Это моё, я являюсь этим, это является мной"?
– Конечно, нет, господин.

– Как по вашему мнению, сестры, запах неизменен или изменчив?
– Изменчив, господин.
– А то, что изменчиво, мучительно или приятно?
– Мучительно, господин.
– А раз он изменчив, мучителен, подвержен превратностям, разумно ли считать: "Это моё, я являюсь этим, это является мной"?
– Конечно, нет, господин.

– Как по вашему мнению, сестры, вкус неизменен или изменчив?
– Изменчив, господин.
– А то, что изменчиво, мучительно или приятно?
– Мучительно, господин.
– А раз он изменчив, мучителен, подвержен превратностям, разумно ли считать: "Это моё, я являюсь этим, это является мной"?
– Конечно, нет, господин.
– Как по вашему мнению, сестры, прикосновение неизменно или изменчиво?
– Изменчиво, господин.
– А то, что изменчиво, мучительно или приятно?
– Мучительно, господин.
– А раз оно изменчиво, мучительно, подвержено превратностям, разумно ли считать: "Это моё, я являюсь этим, это является мной"?
– Конечно, нет, господин.

– Как по вашему мнению, сестры, идея неизменна или изменчива?
– Изменчива, господин.
– А то, что изменчиво, мучительно или приятно?
– Мучительно, господин.
– А раз она изменчива, мучительна, подвержена превратностям, разумно ли считать: "Это моё, я являюсь этим, это является мной"?
– Конечно, нет, господин.
– Почему?
– Господин, мы уже вполне увидели как есть с помощью совершенной мудрости: "Эти шесть внешних сфер изменчивы".
– Прекрасно, прекрасно, сестры! Именно так, сестры, благородный ученик видит это как есть с помощью совершенной мудрости.

– Как по вашему мнению, сестры, сознание глаза неизменно или изменчиво?
– Изменчиво, господин.
– А то, что изменчиво, мучительно или приятно?
– Мучительно, господин.
– А раз оно изменчиво, мучительно, подвержено превратностям, разумно ли считать: "Это моё, я являюсь этим, это является мной"?
– Конечно, нет, господин.

– Как по вашему мнению, сестры, сознание уха неизменно или изменчиво?
– Изменчиво, господин.
– А то, что изменчиво, мучительно или приятно?
– Мучительно, господин.
– А раз оно изменчиво, мучительно, подвержено превратностям, разумно ли считать: "Это моё, я являюсь этим, это является мной"?
– Конечно, нет, господин.

– Как по вашему мнению, сестры, сознание носа неизменно или изменчиво?
– Изменчиво, господин.
– А то, что изменчиво, мучительно или приятно?
– Мучительно, господин.
– А раз оно изменчиво, мучительно, подвержено превратностям, разумно ли считать: "Это моё, я являюсь этим, это является мной"?
– Конечно, нет, господин.

– Как по вашему мнению, сестры, сознание языка неизменно или изменчиво?
– Изменчиво, господин.
– А то, что изменчиво, мучительно или приятно?
– Мучительно, господин.
– А раз оно изменчиво, мучительно, подвержено превратностям, разумно ли считать: "Это моё, я являюсь этим, это является мной"?
– Конечно, нет, господин.

– Как по вашему мнению, сестры, сознание тела неизменно или изменчиво?
– Изменчиво, господин.
– А то, что изменчиво, мучительно или приятно?
– Мучительно, господин.
– А раз оно изменчиво, мучительно, подвержено превратностям, разумно ли считать: "Это моё, я являюсь этим, это является мной"?
– Конечно, нет, господин.

– Как по вашему мнению, сестры, сознание интеллекта неизменно или изменчиво?
– Изменчиво, господин.
– А то, что изменчиво, мучительно или приятно?
– Мучительно, господин.
– А раз оно изменчиво, мучительно, подвержено превратностям, разумно ли считать: "Это моё, я являюсь этим, это является мной"?
– Конечно, нет, господин.
– Почему?
– Господин, мы уже вполне увидели как есть с помощью совершенной мудрости: "Эти шесть типов сознания изменчивы".
– Прекрасно, прекрасно, сестры! Именно так, сестры, благородный ученик видит это как есть с помощью совершенной мудрости.

Поделиться в социальных сетях

GoogleAnalytics

Войти

[X]

Служебный вход