» РАЗНОЕ » Новости и сообщения » Мощи Будды Шакьямуни останутся в Элисте

Страниц (1): [1]
 

1. Светлана - 18 Ноября, 2011 - 18:39:14 - перейти к сообщению
2. ningma - 18 Ноября, 2011 - 20:01:29 - перейти к сообщению
Цитата:
В столицу Калмыкии Элисту в пятницу, 18 ноября, из Шри-Ланки прибыли на вечное хранение мощи Будды Шакьямуни.

Довольно интересное заявление, учитывая, что после кремации от тела Будды ничего не осталось (читаем "Махапариниббана-сутту")

Цитата:
Останки Будды - "шарира", то есть то, что остается после сожжения человеческого тела - почитаются в буддизме как истинное тело вечного Будды.

Насчет "останков Будды" уже сказано выше. Насчет шарира - так это далеко не "мощи Будды".
3. Гость - 18 Ноября, 2011 - 20:58:17 - перейти к сообщению
Это часом не из той же оперы что семиголовые святые в христианстве?
4. ningma - 18 Ноября, 2011 - 23:47:40 - перейти к сообщению
Olmer пишет:
Это часом не из той же оперы что семиголовые святые в христианстве?

Если в оригинале - то не совсем (шарира возникают как бы из другого пространства и могут также исчезать; по легендам они сияют ярким светом, несокрушимы и чудотворны, но это никак не части тела Будды). Но уже давно стало идентичным "мощам" христианства (ребятам в рясах тоже ведь нередко хочется иметь деньги/власть/прихожане).
5. Светлана - 19 Ноября, 2011 - 13:53:45 - перейти к сообщению
Уважаемый ningma! Я во многом согласна с написанным вами, однако, сейчас держа в руках "Махапариниббана сутту" изданную издательским центром вашего ордена в 2001 году в Киеве вижу такие строки: "Потом МалыКусинарские положили останки Просветлённого в зале собраний и окружили кости Просветлённого решёткой из копий и валом из луков, и семь дней подряд воздавали почести, славу, хвалу и поклонение им песнями, плясками, гирляндами и благовониями." (глава 6, параграф 48, страница 52). Почему же вы тогда пишете:
ningma пишет:
Довольно интересное заявление, учитывая, что после кремации от тела Будды ничего не осталось (читаем "Махапариниббана-сутту")
?
6. ningma - 19 Ноября, 2011 - 23:44:18 - перейти к сообщению
Потому что указанный вами перевод данной сутры был сделан госп. Рис-Девис довольно небрежно (что и неудивительно - конец 19 века, ни о какой буддологии еще м не слыхали, лепили отсебятину напрпалую). Прочтите СОВРЕМЕННЫЙ перевод данной сутты.
7. ningma - 25 Ноября, 2011 - 01:47:03 - перейти к сообщению
Перечитал современный перевод Махапариниббана-сутты: http://www.dhamma.ru/canon/dn/dn16.htm
Каюсь - кости действительно остались, что подтверждает и палийский оригинал... Огорчение

Powered by ExBB
ExBB FM 1.0 RC1 by TvoyWeb.ru
InvisionExBB Style converted by Markus®

[Script Execution time: 0.0123]     [ Gzip Disabled ]